首页 > 陈教授答疑 > 问题列表 >问题详情
18:英语教学方法|有必要让孩子把每篇翻译成中文吗?
京京妈妈于2014-07-02提问
问题:
陈教授,您好!如果孩子能听懂每篇故事,而且又能读得很好,还有必要让孩子把每篇翻译成中文吗?最近老师布置了一项作业,要求孩子每读完一个故事都要翻译成中文。您觉得这样做有必要吗?会不会影响孩子英语兴趣和语感的培养?谢谢!
回答:
如果孩子能听懂每篇故事,又能读得很好,就基本达到了英语教学的目标。但是让小学生翻译《典范英语》恐怕没有任何必要。理由有两个:一、这套书里的一些句子,就连英语水平已经比较高的英语专业研究生或中学老师也不一定译得地道;让小学生翻译,难免存在许多不确切甚至错误之处,这些错误如果老师或家长看不出来,容易在孩子脑子中固化下来;如果老师或家长加以改正,又会打击孩子的学习积极性。二、翻译费时费力,增加学生学习负担,也容易引起孩子的反感。
点赞(6
分享到: