陈国华教授简介

陈国华教授
二十世纪八十年代,师从我国著名语言学家、英语教育家许国璋先生,后来获剑桥大学博士学位,曾任北京外国语大学中国外语与教育研究中心主任、国务院学位委员会外国语言文学学科评议组成员、《外语教学与研究》副主编。
编者按
《典范英语》(Good English)是一套从英国牛津大学出版社原版引进的闻名英国、享誉世界的英语母语学习材料,在英国有80%的学校把它作为阅读材料,被誉为“英国最受欢迎的阅读计划”,在全球有133个国家用它来学习英语。
《典范英语》自问世以来,好评如潮,畅销不衰,被很多学校列为阅读材料。“陈教授答疑”专门就读者在《典范英语》学习过程中遇到的语言及文化等方面的疑难问题进行解答,希望能对读者有益,欢迎大家踊跃提问。
特别声明
凡是与购书、点读笔等有关的问题,请联系客服人员,客服电话010-88878199。敬请谅解,谢谢!
陈教授答疑
-
663:词汇语法|king前何时需用a
豆豆妈 2020-01-01
问题: 陈教授,您好!在《典范英语》(5b)Lesson 3中有这样两句话:You will not be king;I'm glad I'm not a king.请问在这两句中,为什么第一句king前不加冠词a,而第二句要加呢?烦请您指点,谢谢!
回答: 前一个句子里,king前不加冠词a,是特指本课历险故事中的国王;后一个句子里,加冠词a,则泛指任何王国里的国王,不具体指向某位国王。
-
662:书写规范|26个英文字母书写格式有规范要求吗?
59324228-271393 2019-12-26
问题: 陈教授,您好!目前各个老师要求的字母书写格式是不一样的,有的要求印刷体格式,如p, q, l,这些字母书写不带钩,有的老师要求书写都要带钩,请问两种格式有何区别呢?您推荐使用哪种手写体呢?谢谢!
回答: 英文的书写体和印刷体各有不同的形式,并非一种。我们常说的带钩的书写体,更讲究曲线美,有助于连笔书写文字,而印刷体虽然不适用于连笔,却更简洁、易于辨认。无论哪种字体,最好能学会一种,不混用,力求书写规范、清楚、美观。
-
661:语言理解|英语单词swift的意思
65473884-771537 2019-12-18
问题: 陈教授,您好!请问在《典范英语》(4a)Lesson 22 The Whatsit这一课中,展出的 the wool winder的指示牌上为什么会有个SWIFT呢?是叫Swift这个名字的卷线器吗?谢谢!
回答: 这里的swift与wool winder同一个意思,都指“卷线器”、“线轴”。
-
660:内容理解|关于3b第7课与3a第12课的困惑
18119788553 2019-12-15
问题: 陈教授,您好!在《典范英语》(3b)的Lesson 7中,请问为什么是paint the door而不是paint on the door? 在3a Lesson 12中,坐在鞋子花车里的为什么不是扮演老妇人的爸爸,而是Kipper呢?而且,59页上Kipper在车里快到终点时,文字写的是“There was an old lady. She lived in a shoe.” 可这时,爸爸去了哪里都不知道,she指谁呢?最后一句“It was a good job, too.”这是指谁的工作呢?谢谢!
回答: 表示“给……刷油漆”的意思时,paint后面要直接跟刷上油漆的物体名称,即用作及物动词。3a 12课涉及一首经典童谣The Old Lady in a Shoe,童谣内容是: There was an old lady who lived in a shoe.(有位老妇人住在一只鞋子里。) She had so many children. She didn’t know what to do.(她有许许多多的孩子,不知该怎么办。) She gave them some broth without any bread; (她只给他们汤喝,没有面包吃。) And whipped them all soundly and sent them to bed. (她把他们鞭打一顿,再让睡觉去。) 故事里的鞋子花车正是源于这样一个典故。在故事里,车出故障后,所有的孩子应邀加入推车队伍,成为“so many children”中的一员,十分应景。老妇人和她的孩子都住在鞋子里,并非她独居在鞋子里,当然,这也不意味着他们时时刻刻都要待在鞋子里。She指的是上文刚出现的old lady,这两句是出自童谣的内容。人多力量大,推车的孩子太多,已经把扮演老妇人的爸爸远远甩在了身后。最后一句是在肯定孩子们在花车比赛中的表现。
-
659:插图信息|3a11课的插图内容
18119788553 2019-12-11
问题: 陈教授,您好!《典范英语》(3a)第11课插图中出现了很多标牌和书名,孩子们可能会觉得比较有意思。在图2中,Wilma的爸爸给她买了一本书,书名大概是EASY GUITA TUNES,好像是教吉他的书,边上还有很多音符,请您能看出那本书上写的是什么吗?旁边还有几本书,方便的话也请指点一下,谢谢!
回答: Wilma手中的这本书封面上的文字是Bert Weedon’s EASY GUITAR TUNES(Bert Weedon的简易吉他乐曲),Bert Weedon是上世纪五六十年代英国著名的吉他演奏家,还曾出版过最畅销的吉他教学指南Play in a Day。在典5、典6有的故事中,出现了Wilma弹吉他的场景,可见这里已经有了铺垫。图中书摊上可辨识的书名还有:The Reading Tree Collection (《阅读树合集》,作者Roderick Hunt,出版社Oxford)、The Arrow(《箭》,作者Alex Brychta)、Spycatcher(《间谍捕手》,作者Peter Wright)、Max O’Million(《麦克斯·欧百万》,作者Anji Loman & Alex Brychta)、Nuclear Physics at Home(《居家核物理学》)、Managing (Only Just) Made Easy (《轻松学管理》)。前四本书在现实中确有所指,而后两本书难以查证,可能是插图作者杜撰出来的。